2022年考研人數逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。但是對大多數備考的同學來說,剛開始投入復習,就去讀考試文章難度的新聞報刊,也是不現實、并且不符合循序漸進的學習規律的,所以我們會在每次推送中,給大家給出兩篇短文,一篇是初階水平(大致在初高中水平);一篇是高階水平(四六級到考研水平);同學們可以根據自己當前的情況,選擇其中一篇進行學習。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
初階文段
Mark Zuckerberg, Facebook’s chief executive, told workers during a staff meeting that was livestreamed on his Facebook page that within a decade as many as half of the company’s more than 48,000 employees would work from home.
Facebook’s decision, the first among tech’s biggest companies, is a stark change for a business culture built around getting workers into giant offices and keeping them there. If other giant companies follow suit, tech employment could start to shift away from expensive hubs like Silicon Valley, Seattle and New York.
短文翻譯
Facebook CEO馬克·扎克伯格在自己的Facebook主頁進行員工會議直播時表示,接下來的十年間,公司超過48,000名員工中,將有多至一半的人開始居家辦公。
Facebook是第一個做出此決定的科技巨頭公司,這會使得要求員工來到巨型辦公室處理工作的商業文化發生顯著的轉變。如果其他巨頭紛紛效仿,科技企業的就業將開始從硅谷、西雅圖、紐約這樣寸土寸金的科創中心轉移出來。
重點單詞
Chief executive
董事長
Livestream
直播
Stark[stɑ?rk]
adj. 荒涼的,樸實的,明顯的
adv. 完全,十足
Giant[?d?a??nt]
n. 巨人,偉人
adj. 巨大的,偉大的
Shift [??ft]
v. 轉移;快速移動,變換
n. 轉移;改變,轉變
Hub[h?b]
n. 中心;木片
文段 II
The University of California’s decision this past week to stop requiring the SAT and ACT tests for admissions renewed a debate that could be a prompt on a college application.Those who argue for keeping the tests say colleges need some sort of broad yardstick to compare students across disparate school districts and states.
At the University of California, a faculty task force found that standardized tests were a better predictor of college success than high school grades were.They also found that including the SAT and ACT in the formula for admissions helped some black, Hispanic and low-income students by offering an additional metric for those who might have been rejected based on grades.
短文翻譯
上周,加利福尼亞大學(以下簡稱“加州大學”)決定不再把SAT和ACT考試成績作為錄取要求,再次引發了一場辯論,這可以成為大學申請文書的主題。主張保留考試的人認為,大學需要一個普遍的標準來比較不同學區和州的學生。
加州大學的一支教師特別工作組發現,標準化測試比高中成績,更能預測學生在大學的成功。他們還發現,在錄取方案中加入SAT和ACT,對那些可能因為高中成績而被拒的黑人、拉美裔和低收入家庭的學生有幫助,因為這提供了一個額外的衡量標準。
重點單詞
Admission [?d?m??n]
n. 承認;入場費;進入許可
Application[??pl??ke??n]
n. 應用;申請;應用程序
Yardstick [?jɑ?dst?k]
n. 碼尺
District[?d?str?kt]
n. 區域;地方;行政區
Faculty[?f?klti]
n. 科,系;能力;全體教員
Formula[?f??mj?l?]
n. 公式,準則;配方
Metric[?metr?k]
adj. 公制的;米制的;公尺的
n. 度量標準