考研人數(shù)逐年增加,競(jìng)爭(zhēng)之激烈使得我們不得不加急復(fù)習(xí)的日程。眾所周知,閱讀理解占據(jù)了考研英語(yǔ)二100分試卷的一半分值,而考研英語(yǔ)閱讀文章大多來自英美國(guó)家的主流報(bào)刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對(duì)以后讀懂文章做對(duì)題目來說會(huì)大有裨益。
學(xué)習(xí)步驟如下:
1.不看漢語(yǔ)譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語(yǔ)譯文比對(duì)自己理解的意思與之出入
3.強(qiáng)化記憶重點(diǎn)單詞(以記憶其漢語(yǔ)意思為主)
Someday a stranger will read your e-mail without your permission or scan the Websites you've visited. Or perhaps someone will casually glance through your credit card purchases or cell phone bills to find out your shopping preferences or calling habits.
In fact, it's likely some of these things have already happened to you. Who would watch you without your permission? It might be a spouse, a girlfriend, a marketing company, a boss, a cop or a criminal. Whoever it is, they will see you in a way you never intended to be seen - the 21st century equivalent of being caught naked.
短文翻譯
有一天,一個(gè)陌生人會(huì)不經(jīng)你的允許看你的電子郵件,或者瀏覽你訪問過的網(wǎng)頁(yè)。再或者有人會(huì)隨意翻閱你的信用卡的購(gòu)物單或手機(jī)話費(fèi)單,以此來了解你的購(gòu)物喜好或通話習(xí)慣。
事實(shí)上,很可能其中一些事情已經(jīng)在你的身上發(fā)生過了。誰(shuí)會(huì)未經(jīng)你的允許而窺視你呢?也許是你的配偶,你的女友,營(yíng)銷公司,老板,警察,或者罪犯。無(wú)論是誰(shuí),他們都會(huì)以一種你始料未及的方式窺視你——這在21世紀(jì)就相當(dāng)于你裸體是被別人撞見。
重點(diǎn)單詞詳解
1. permission (n.許可;準(zhǔn)許;允許;同意)
To give or yield permission to or for. 同意給予批準(zhǔn)或許可
You can't take photographs here without permission.
未經(jīng)許可你們不能在此處拍照。
Permit(v.)
2. scan(n./v. 掃描;瀏覽;審視;細(xì)看)
【近】glance through, look through
at a glance 一瞥;看一眼
glance at 看一下,瀏覽;提到,影射
at first glance 乍一看,初看;第一眼就……
Do you read it, scan it or skip over it to something shorter?
還是只是瀏覽一下?亦或跳過它去讀些更短小的內(nèi)容?
3. credit(n.貸款;信用,信譽(yù);榮譽(yù);學(xué)分v.相信;記入貸方 ;歸功于;贊頌)
We don't mind who gets the credit so long as we don't get the blame.
只要我們不挨批評(píng),誰(shuí)受到表?yè)P(yáng)我們都不在乎。
I think our credit has been overextended to diversify.
我認(rèn)為我們的貸款到目前為止太分散了。
You must pass the examination to get credit for the course.
你必須通過考試才能獲得那門課程的學(xué)分。
creditable 可信的;聲譽(yù)好的;值得稱贊的
creditor 債權(quán)人,貸方
4. purchase (v./n. 購(gòu)買;贏得)
【近】buy
5. preference(n.喜愛;喜愛的事物;優(yōu)待,優(yōu)先權(quán))
personal preference 個(gè)人喜好
【近】tendency, liability, priority, trend, favor
You truly have no preference.
你真的沒有任何偏好。
What each person likes is an individual preference so the initial consultation is very important.
每個(gè)人喜愛的都是一種個(gè)人偏愛,因此初期的會(huì)診是很重要的。
preferred (a.優(yōu)先的;首選的)
preferential(a.優(yōu)先的;選擇的;特惠的;先取的)
6. habit(n.習(xí)慣;習(xí)性;氣質(zhì))
Jesse is a creature of habit and always eats breakfast.
杰西是按習(xí)慣行事的人,每天都吃早餐。
in the habit of doing something習(xí)慣于…/養(yǎng)成…的習(xí)慣
They were in the habit of giving two or three dinner parties a month.
他們習(xí)慣于每月舉辦兩三次晚宴。
You should cultivate the habit of listening to what you are told.
你應(yīng)該養(yǎng)成聽從吩咐的習(xí)慣。
Habitual(a.習(xí)慣的;慣常的;習(xí)以為常的)
Habituate(v.使習(xí)慣于,使熟習(xí)于)
7. In fact (實(shí)際上,其實(shí);實(shí)則;事實(shí)上)
【近】in practice, in reality, as it is, in nature,as a matter of fact
She carries her age very well. She looks 50 but in fact she's more than 60 .
她不顯老,她看上去像50歲,其實(shí)已經(jīng)60多了。
8. criminal(adj. 刑事上的;犯罪的;可恥的n. 罪犯)
Her husband faces various criminal charges.
她丈夫面臨多項(xiàng)刑事的指控。
criminal law 刑法
criminal responsibility 刑事責(zé)任
criminal case [法]刑事案件,刑事案
crime rate 犯罪率
9. intend(v.意欲,打算;打算使,想讓…做;意指)
intend to do 想要做;想要做某事
They intend to be an army of light against the onslaught of darkness.
他們打算成為一支光明之師對(duì)抗黑暗軍團(tuán)的猛烈進(jìn)攻。
intended (a.故意的,有意的;打算中的)
10. equivalent (a./n.相等的,相同的;等值的;等量的;等效的)
be equal to 等于
equal opportunity 機(jī)會(huì)均等
He has no equal in music..
他在音樂方面沒有匹敵
China has always insisted that all countries, big or small, should be equal.
中國(guó)歷來主張國(guó)家不分大小, 應(yīng)該一律平等。